usage

usage
noun
1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)

be in common usage — allgemein gebräuchlich sein

2) (Ling.): (use of language) Sprachgebrauch, der

usage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]

in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch

3) (treatment) Behandlung, die

have rough usage — schlecht behandelt werden

* * *
us·age
[ˈju:sɪʤ]
n
1. no pl (handling) Gebrauch m, Benutzung f; (consumption) Verbrauch m
this bag has had some rough \usage diese Tasche ist schon ziemlich abgenutzt
water \usage Wasserverbrauch m
2. no pl (customary practice) Usus m geh, Brauch m, Sitte m, Usance f
it's common \usage ... es ist allgemein üblich ...
3. LING (instance of using language) of a term, word Verwendung f, Gebrauch m
4. no pl LING (manner of using language) Sprachgebrauch m
in English/French \usage im englischen/französischen Sprachgebrauch
in general [or everyday] \usage im alltäglichen Sprachgebrauch
* * *
['juːzɪdZ]
n
1) (= treatment, handling) Behandlung f

it's had some rough usage — es ist ziemlich unsanft behandelt worden

2) (= custom, practice) Brauch m, Sitte f, Usus m (geh)

it's common usage — es ist allgemein üblich or Sitte or Brauch

3) (LING: use, way of using) Gebrauch m no pl, Anwendung f

words in common usage — allgemein gebräuchliche Wörter pl

it's common in Northern usage — es ist im Norden allgemein gebräuchlich

it's not correct usage — so darf das nicht gebraucht werden

usage notes (in book) — Anwendungshinweise pl

* * *
usage [ˈjuːzıdʒ; ˈjuːs-] s
1. Brauch m, Gepflogenheit f, Usus m
2. herkömmliches oder übliches Verfahren, Praxis f
3. Sprachgebrauch m:
modern English usage
4. Gebrauch m, Verwendung f
5. Behandlung(sweise) f
* * *
noun
1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)

be in common usage — allgemein gebräuchlich sein

2) (Ling.): (use of language) Sprachgebrauch, der

usage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]

in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch

3) (treatment) Behandlung, die

have rough usage — schlecht behandelt werden

* * *
n.
Gebrauch -¨e m.
Verwendung f.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • usagé — usagé …   Dictionnaire des rimes

  • usage — [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ consommation) ou se modifie e …   Encyclopédie Universelle

  • usagé — usage [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • usage — Usage. s. m. Coustume, pratique receuë. Long, constant, perpetuel, ancien usage. c estoit l usage du pays, du temps. cela est receu par l usage. c est l usage. l usage le veut ainsi. l usage est le maistre des langues vivantes. ce mot n est pas… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • usage — Usage, m. penac. C est ce que le Latin dit Vsus, dont il descend. Usage aussi se prent pour coustume, et selon ce on trouve souvent au coustumier de France ces deux mots Usage, et coustume pour une mesme chose, d autant que coustume n est autre… …   Thresor de la langue françoyse

  • Usage — Us age, n. [F. usage, LL. usaticum. See {Use}.] [1913 Webster] 1. The act of using; mode of using or treating; treatment; conduct with respect to a person or a thing; as, good usage; ill usage; hard usage. [1913 Webster] My brother Is prisoner to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • usage — us·age / yü sij, zij/ n: an habitual or uniform practice esp. in an area or trade compare custom Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. us …   Law dictionary

  • usage — UK US /ˈjuːsɪdʒ/ noun [U] ► the process of using something: »The software allows marketers to track the usage patterns of each customer. ► the amount of something used, such as energy, internet time, etc.: »The plan offers unlimited internet… …   Financial and business terms

  • usagé — usagé, ée (u za jé, jée) adj. Terme familier. Qui a de l usage. Les femmes les moins usagées. HISTORIQUE    XVe s. •   Usagés es faits d armes, FROISS. II, II, 184. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE    USAGÉ. Ajoutez :2° Qui a servi, qui a fait de l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • usage — (n.) c.1300, established practice, custom, from Anglo Fr. and O.Fr. usage custom, habit, experience, from us, from L. usus use, custom (see USE (Cf. use)) …   Etymology dictionary

  • Usage — (fr., spr. Üsahsch), Brauch, Gebrauch, Herkommen, Gewohnheit; daher U. du monde, Weltsitte, Weltton …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”